Calendar print for 1910, by Hashimoto Chikanobu (1838–1912), originally published in 1897 as part of the series entitled True Beauties (Shin bijin).
If you're a regular visitor to this blog, you'll probably know that I have a thing for advertising ephemera from the 19th to the early 20th century. I am always on the lookout for Japanese prints that were issued to advertise a product, and I recently came across the one above, which was taken from a woodblock printed calendar published for the Kawamata Silk Refining Company of Yokohama in 1910. According to the text beneath the young woman, Kawamata pure silk:
Surpasses all others in its refining method.
Shows excellent lustre, when dyed or printed.
Suffers no change, no matter how long it may be kept.
Not only is the young woman wearing pure silk, she's holding a ball decorated with silk thread - an itomari (thread ball), also called a temari (hand ball). Young women and children are often shown playing with these thread balls in Japanese prints, especially in ones showing scenes from the New Year.
Temari, from the series Thirty-Six Images of Beauty (Sanjūrokkasen), by Mizuno Toshikata (1866 - 1908), 1893.
The print above shows three young women playing with a temari that is almost hidden in the pattern of the dress of the young girl standing behind it. They most likely had a bit of a sing-song whilst playing with it, as rhymes and ditties were popular accompaniments to ball games. One such rhyme goes:
Ten ten ten Tenjin-sama no omatsuri ni
Ten ten temari o kai mashita
Ten ten temari wa doko de tsuku
Ume no o-hana no shita de tsuku.
On the festival of Ten ten ten, Tenjin-sama,
I bought a ten ten temari.
Where am I to bounce the ten ten temari?
I am to bounce it under the blooming plum tree.*
Puppy playing with a temari. Surimono by Yanagawa Shigenobu (1787 - 1832), 1826.
Temari were made by wrapping cotton threads around a core of tightly rolled material scraps or paper to form a ball shape, to which was then added a decorative geometrical pattern in silk thread. Smaller ones were used in throwing games; the larger ones were usually made professionally and were bought for display in a household’s tokonoma during festive occasions.**
Another form of decorative ball that you might come across is that made using the kimekomi method. The image below shows one I prepared earlier (and when I say prepared, I mean bought online - it's vintage). Kimekomi means 'tuck in' in Japanese, and this gives you a clue as to the method of this ball's manufacture. The core of the ball is made from wood or compressed sawdust, with the design being carved into it to allow the fabric pieces to be tucked in to form the desired pattern.
* Taken from 'Two Ball-Bouncing Rhymes from Japan', by Gwladys Hughes, in The Journal of American Folklore (April to June 1950). The Tenjin-sama of the rhyme refers to Sugaware no Michizane, a Heian period politician and scholar. A shrine was erected to his memory following his death and deification, and parents wishing their children to grow up to be scholars prayed to his spirit. The 'ten ten' of the rhyme is added for rhythmical effect.*
** The tokonoma is a raised platform within an alcove, used for the display of flowers, paintings, ceramics, etc.

































I love the temari ball I have. It's of cotton and silk, but I won't dare play with it. It sure would be nice to know the singsong tune of the tamari ditty. I will have to ask my older Japanese friends.
Posted by: Linda Austin | Thursday, 18 August 2011 at 05:11 AM
It's a shame that Gwladys Hughes made no mention of the tune. Maybe the text that the translation came from only included the lyrics. The translation was made in 1949, but she doesn't say how old that particular ditty was... it seems that children were still singing it at that time though.
Posted by: Gina Collia-Suzuki | Thursday, 18 August 2011 at 01:01 PM
There are several temari play songs and some appear in Youtube videos. The song in your blog entry is posted here http://www.youtube.com/watch?v=uGA4rKkcG60
Do you make temari yourself? I do, it is a thoroughly addictve form of embroidery. Cheers Rebecca
Posted by: TemariAddictAustralia | Monday, 22 August 2011 at 04:17 PM
That's marvellous, Rebecca. Thank you for that link.
I haven't made a temari yet, but I've been looking at a lot of patterns and contemplating having a go. A friend makes them and she's addicted, like you. She tells me that once you start you can't stop. She has a huge collection now.
Posted by: Gina Collia-Suzuki | Monday, 22 August 2011 at 04:24 PM